علوم اعصاب شناختی؛ کنترل شناختی؛ برنامه ریزی هدف؛ چند وظیفه ای

دعای مطالعه [ نمایش ]
بِسْمِ الله الرَّحْمنِ الرَّحیمِ
اَللّهُمَّ اَخْرِجْنى مِنْ ظُلُماتِ الْوَهْمِ
خدایا مرا بیرون آور از تاریکىهاى وهم،
وَ اَکْرِمْنى بِنُورِ الْفَهْمِ
و به نور فهم گرامى ام بدار،
اَللّهُمَّ افْتَحْ عَلَیْنا اَبْوابَ رَحْمَتِکَ
خدایا درهاى رحمتت را به روى ما بگشا،
وَانْشُرْ عَلَیْنا خَزائِنَ عُلُومِکَ بِرَحْمَتِکَ یا اَرْحَمَ الرّاحِمینَ
و خزانههاى علومت را بر ما باز کن به امید رحمتت اى مهربانترین مهربانان.
۱۲.۵ Goal Planning: Staying on Task
۱۲.۵ برنامه ریزی هدف: ماندن در تکلیف
Once humans choose a goal, we have to figure out how to accomplish it. We usually make a plan in which we organize and prioritize our actions. Patients with prefrontal lesions, like W.R., often exhibit poor planning and prioritizing skills. Three components are essential for successfully developing and executing an action plan (Duncan, 1995).
هنگامیکه انسانها هدفی را انتخاب میکنند، باید چگونگی دستیابی به آن را بیابیم. ما معمولاً برنامه ای میسازیم که در آن اقدامات خود را سازماندهی و اولویت بندی میکنیم. بیماران مبتلا به ضایعات پرهفرونتال، مانند W.R، اغلب مهارتهای برنامه ریزی و اولویت بندی ضعیفی از خود نشان میدهند. سه جزء برای توسعه و اجرای موفقیت آمیز یک برنامه عمل ضروری است (دانکن، ۱۹۹۵).
۱. The goal must be identified and subgoals developed. For instance, in preparing for an exam, a conscientious student develops an action plan like the one in Figure 12.20. This plan can be represented as a hierarchy of subgoals, each requiring actions to achieve the goal: Reading must be completed, lecture notes reviewed, and material integrated to identify themes and facts.
۱. هدف باید شناسایی شود و اهداف فرعی توسعه یابد. به عنوان مثال، در آماده شدن برای امتحان، یک دانش آموز وظیفه شناس برنامه عملی مانند آنچه در شکل ۱۲.۲۰ درج شده است، تهیه میکند. این طرح را میتوان به عنوان سلسله مراتبی از اهداف فرعی نشان داد، که هر کدام به اقداماتی برای رسیدن به هدف نیاز دارند: خواندن باید کامل شود، یادداشتهای سخنرانی مرور شود، و مطالب برای شناسایی موضوعات و حقایق یکپارچه شود.
۲. In choosing among goals and subgoals, consequences must be anticipated. Would the information be remembered better if the student set aside an hour a day to study during the week preceding the exam, or would it be better to cram intensively the night before?
۲. در انتخاب از بین اهداف و اهداف فرعی باید پیامدها را پیش بینی کرد. آیا اگر دانش آموز یک ساعت در روز را برای مطالعه در هفته قبل از امتحان وقت بگذارد، بهتر است اطلاعات را به خاطر بسپارد یا بهتر است شب قبل به شدت فشرده شود؟
۳. Requirements for achieving the subgoals must be determined. The student must find a place to study. The coffee supply must be adequately stocked.
۳. الزامات دستیابی به اهداف فرعی باید تعیین شود. دانشجو باید جایی برای مطالعه پیدا کند. منبع قهوه باید به اندازه کافی ذخیره شود.
It is easy to see that these components are not entirely separate. Purchasing coffee, for example, can be an action and a goal.
به راحتی میتوان فهمید که این اجزا کاملاً از هم جدا نیستند. به عنوان مثال، خرید قهوه میتواند یک عمل و یک هدف باشد.
When an action plan is viewed as a hierarchical representation, it is easy to see that failure to achieve a goal can happen in many ways. In the example illustrated in Figure 12.20, if reading is not completed, the student may lack knowledge essential for an exam. If a friend arrives unannounced the weekend before the exam, critical study time can be lost. Likewise, the failures of goal- oriented behavior in patients with prefrontal lesions can be traced to many potential sources. Problems can arise because of deficits in filtering irrelevant information, making it difficult to stay focused on the prize. Or the challenge may come in prioritizing information to help select the best way to achieve a particular goal or subgoal.
هنگامی که یک برنامه اقدام به عنوان یک بازنمایی سلسله مراتبی در نظر گرفته میشود، به راحتی میتوان دریافت که شکست در دستیابی به یک هدف میتواند به طرق مختلف اتفاق بیفتد. در مثال نشان داده شده در شکل ۱۲.۲۰، اگر خواندن کامل نشود، دانش آموز ممکن است فاقد دانش ضروری برای امتحان باشد. اگر دوستی بدون اطلاع آخر هفته قبل از امتحان بیاید، ممکن است زمان حیاتی مطالعه از بین برود. به همین ترتیب، شکستهای رفتار هدفگرا در بیماران مبتلا به ضایعات پرهفرونتال را میتوان در بسیاری از منابع بالقوه ردیابی کرد. مشکلات ممکن است به دلیل نقص در فیلتر کردن اطلاعات نامربوط به وجود بیاید که تمرکز بر جایزه را دشوار میکند. یا چالش ممکن است در اولویت بندی اطلاعات برای کمک به انتخاب بهترین راه برای دستیابی به یک هدف یا هدف فرعی خاص باشد.
As discussed earlier, processing differences along the anterior-posterior gradient of the PFC can be described in terms of the level of abstraction of action goals. Con- sider an fMRI study in which participants completed a series of nested tasks that increased in complexity (Badre & D’Esposito, 2007). The simplest task manipulated response competition by varying the number of possible finger responses to a series of colored squares presented one at a time; the response was based on the color of the square, and there could be one, two, or four different responses (Level A). The feature task added another layer of complexity because the response was based on texture, and the colors indicated which response was associated with which texture (Level B).
همانطور که قبلاً بحث شد، تفاوتهای پردازش در امتداد گرادیان قدامی-خلفی PFC را میتوان بر حسب سطح انتزاع اهداف عمل توصیف کرد. یک مطالعه fMRI را در نظر بگیرید که در آن شرکت کنندگان یک سری وظایف تو در تو را تکمیل کردند که پیچیدگی آنها افزایش یافت (بادر و دیسپوزیتو، ۲۰۰۷). سادهترین تکلیف، رقابت پاسخ را با تغییر تعداد پاسخهای انگشت ممکن به مجموعهای از مربعهای رنگی ارائهشده در یک زمان، دستکاری کرد. پاسخ بر اساس رنگ مربع بود و میتوانست یک، دو یا چهار پاسخ مختلف (سطح A) وجود داشته باشد. وظیفه ویژگی لایه دیگری از پیچیدگی را اضافه کرد زیرا پاسخ بر اساس بافت بود و رنگها نشان میدادند که کدام پاسخ با کدام بافت مرتبط است (سطح B).
FIGURE 12.20 Action hierarchy.
Successfully achieving a complex goal such as doing well on an exam requires planning and organization at multiple levels of behavior.
شکل ۱۲.۲۰ سلسله مراتب اقدام.
دستیابی موفقیت آمیز به یک هدف پیچیده مانند موفقیت در امتحان، نیازمند برنامه ریزی و سازماندهی در سطوح مختلف رفتار است.
FIGURE 12.21 From posterior to anterior across the frontal cortex, goal representation becomes more abstract. Frontal regions of the brain show a change in the BOLD response as a function of four tasks that range in complexity from easiest (A) to most complex (D).
شکل ۱۲.۲۱ از خلفی به قدامی در سراسر قشر پیشانی، بازنمایی هدف انتزاعی تر میشود. نواحی فرونتال مغز تغییر در پاسخ BOLD را به عنوان تابعی از چهار وظیفه نشان میدهند که پیچیدگی آنها از سادهترین (A) تا پیچیدهترین (D) است.
The third and fourth tasks added more levels of complexity. The third task required participants to use the colors to determine the relevant dimension on which to judge whether two stimuli matched-for example, red meant to judge the shape, and blue meant to judge the size (Level C). The fourth task was similar to the third, except the mapping between the colors and dimensions varied from block to block (Level D).
تکالیف سوم و چهارم سطوح بیشتری از پیچیدگی را اضافه کردند. وظیفه سوم شرکت کنندگان را ملزم میکرد تا از رنگها برای تعیین ابعاد مربوطه استفاده کنند تا بر اساس آن قضاوت کنند که آیا دو محرک مطابقت دارند یا خیر – برای مثال، قرمز به معنای قضاوت در مورد شکل و آبی به معنای قضاوت در اندازه (سطح C). کار چهارم شبیه به سوم بود، با این تفاوت که نگاشت بین رنگها و ابعاد از بلوک به بلوک دیگر متفاوت بود (سطح D).
Consistent with the hierarchical gradient hypothesis, more anterior regions of the PFC were recruited as the task became more complex (Figure 12.21). Frontal activation was restricted to premotor regions for the two simplest tasks: where the response was based on just color (Level A), or when the color cued the participant to evaluate a single stimulus (Level B). When the participant had to use color to select the appropriate dimension to compare two stimuli, the activation center shifted to more anterior regions of the prefrontal cortex (Level C), and it extended to the frontal pole if the color dimension mapping varied across blocks (Level D).
مطابق با فرضیه گرادیان سلسله مراتبی، با پیچیده تر شدن کار، مناطق قدامیبیشتری از PFC به کار گرفته شدند (شکل ۱۲.۲۱). فعال سازی فرونتال برای دو ساده ترین کار به نواحی پیش حرکتی محدود میشد: جایی که پاسخ فقط بر اساس رنگ (سطح A) بود، یا زمانی که رنگ شرکت کننده را به ارزیابی یک محرک منفرد (سطح B) دعوت میکرد. هنگامیکه شرکتکننده مجبور بود از رنگ برای انتخاب بعد مناسب برای مقایسه دو محرک استفاده کند، مرکز فعالسازی به نواحی قدامیقشر پرهفرونتال (سطح C) منتقل میشود و اگر نگاشت ابعاد رنگ در بلوکها متفاوت باشد، تا قطب پیشانی گسترش مییابد (سطح D).
It might be supposed that, rather than reflecting at hierarchy, the different activation patterns show that different subregions of the PFC are required for things like response selection or rule specification. A key idea of hierarchy, however, is that processing deficits will be asymmetrical. Individuals who fail at operations required for performance at the lower levels of a hierarchy will also fail when given more challenging tasks. In contrast, individuals who fail at tasks that require the highest levels should still be able to perform tasks that depend only on lower levels. This behavior is indeed what is observed in patients with PFC damage (Badre et al., 2009). Patients whose lesions were restricted to the most anterior regions performed similarly to controls on the first and second task conditions. Patients with more posterior lesions, those centered in premotor cortex, were impaired on all of the tasks.
ممکن است تصور شود که الگوهای فعال سازی مختلف به جای انعکاس سلسله مراتب، نشان میدهد که زیرمنطقههای مختلف PFC برای مواردی مانند انتخاب پاسخ یا تعیین قوانین مورد نیاز است. با این حال، یک ایده کلیدی سلسله مراتب این است که کسری پردازش نامتقارن خواهد بود. افرادی که در عملیات مورد نیاز برای عملکرد در سطوح پایین سلسله مراتب شکست میخورند، زمانی که وظایف چالش برانگیزتری به آنها داده شود، شکست خواهند خورد. در مقابل، افرادی که در کارهایی که به بالاترین سطوح نیاز دارند شکست میخورند، همچنان باید بتوانند وظایفی را انجام دهند که فقط به سطوح پایین تر بستگی دارد. این رفتار در واقع همان چیزی است که در بیماران مبتلا به آسیب PFC مشاهده میشود (بدره و همکاران، ۲۰۰۹). بیمارانی که ضایعات آنها به قسمتهای قدامیمحدود شده بود، مشابه گروه شاهد در شرایط تکلیف اول و دوم عمل کردند. بیمارانی که ضایعات خلفی بیشتری داشتند، آنهایی که در قشر پیش حرکتی متمرکز بودند، در همه وظایف دچار اختلال شدند.
A clever demonstration of the importance of the frontal lobes in this hierarchical evaluation process captured the real-world problems faced by patients with penetrating head injuries (Goel et al., 1997). The patients were asked to help plan the family budget for a couple having trouble living within their means. The patients under- stood the overriding need to identify places where savings could be achieved, and they could appreciate the need to budget. Their solutions did not always seem reasonable, however. For instance, instead of eliminating optional expenditures, one patient focused on the family’s rent. Noting that the $10,800 yearly expense for rent was by far the biggest expense in the family budget, he proposed that it be eliminated. When the experimenter pointed out that the family would need a place to live, the patient didn’t waver from his assessment and was quick with an answer: “Yes. Course I know a place that sells tents cheap. You can buy one of those.”
یک نمایش هوشمندانه از اهمیت لوبهای فرونتال در این فرآیند ارزیابی سلسله مراتبی، مشکلات دنیای واقعی را که بیماران مبتلا به صدمات نافذ سر با آن مواجه هستند، نشان داد (گوئل و همکاران، ۱۹۹۷). از بیماران خواسته شد تا به برنامه ریزی بودجه خانواده برای زوجی که در زندگی در حد توانشان مشکل دارند کمک کنند. بیماران نیاز اساسی به شناسایی مکانهایی را که میتوان پس انداز کرد را درک کردند و میتوانستند نیاز به بودجه را درک کنند. با این حال، راه حلهای آنها همیشه معقول به نظر نمیرسید. به عنوان مثال، یک بیمار به جای حذف مخارج اختیاری، بر اجاره خانواده تمرکز کرد. او با اشاره به اینکه هزینه سالانه ۱۰۸۰۰ دلار برای اجاره بزرگترین هزینه در بودجه خانواده بود، پیشنهاد کرد که این هزینه حذف شود. وقتی آزمایشگر به این نکته اشاره کرد که خانواده به مکانی برای زندگی نیاز دارند، بیمار از ارزیابی خود کوتاهی نکرد و سریع پاسخ داد: «بله. البته من مکانی را میشناسم که چادر را ارزان میفروشد. میتوانید یکی از آنها را بخرید.»
By focusing on the housing costs, the patient also demonstrated some inflexibility in his decision. The large price tag assigned to rent was a particularly salient piece of information, and the patient’s budgeting efforts were focused on the potential savings to be found here. From a strictly monetary perspective, this decision made sense. But at a practical level, we realize the inappropriateness of this choice.
با تمرکز بر هزینههای مسکن، بیمار نیز در تصمیم گیری خود انعطاف ناپذیری نشان داد. برچسب قیمت بزرگی که به اجاره اختصاص داده شده بود، اطلاعات برجسته ای بود، و تلاشهای بودجه بیمار بر روی پس انداز بالقوه ای که در اینجا یافت میشد متمرکز بود. از منظر کاملاً پولی، این تصمیم منطقی بود. اما در سطح عملی به نامناسب بودن این انتخاب پی میبریم.
Making wise decisions with complex matters, such as long-term financial goals, requires keeping an eye on the overall picture. To succeed in this kind of activity, we must monitor and evaluate the different subgoals. An essential feature of cognitive control is the ability to shift our focus from one subgoal to another. Complex actions require that we maintain our current goal, focus on the information that is relevant to achieving that goal, ignore irrelevant information, and, when appropriate, shift from one subgoal to another in a coordinated manner.
اتخاذ تصمیمات عاقلانه در مورد مسائل پیچیده، مانند اهداف بلند مدت مالی، مستلزم توجه به تصویر کلی است. برای موفقیت در این نوع فعالیت، باید اهداف فرعی مختلف را رصد و ارزیابی کنیم. یکی از ویژگیهای اساسی کنترل شناختی توانایی تغییر تمرکز از یک هدف فرعی به هدف دیگر است. اقدامات پیچیده مستلزم آن است که هدف فعلی خود را حفظ کنیم، بر اطلاعات مرتبط با دستیابی به آن هدف تمرکز کنیم، اطلاعات نامربوط را نادیده بگیریم، و در صورت لزوم، به طور هماهنگ از یک هدف فرعی به هدف دیگر تغییر مکان دهیم.
Retrieval and Selection of Task-Relevant Information
بازیابی و انتخاب اطلاعات مربوط به وظیفه
Goal-oriented behavior requires selecting task-relevant information and filtering out task-irrelevant information. Here, selection refers to the ability to focus attention on perceptual features or information in memory. This selection process is a cardinal feature of tasks associated with the lateral prefrontal cortex, highlighting its role in working memory and attention.
رفتار هدف گرا مستلزم انتخاب اطلاعات مربوط به کار و فیلتر کردن اطلاعات غیر مرتبط با کار است. در اینجا، انتخاب به توانایی تمرکز توجه بر ویژگیهای ادراکی یا اطلاعات موجود در حافظه اشاره دارد. این فرآیند انتخاب یکی از ویژگیهای اصلی وظایف مرتبط با قشر پرهفرونتال جانبی است که نقش آن را در حافظه کاری و توجه برجسته میکند.
Suppose you are telling a friend about walking across the Golden Gate Bridge during a recent trip to San Francisco (Figure 12.22). The conversation will have activated semantic information from your long- term memory about the location, shape, and color of the bridge, as well as episodic information related to your trip. These representations constitute the contents of working memory. If your friend then asks you about the color of the bridge, you must be able to focus on your memory of its color.
فرض کنید در سفر اخیر به سانفرانسیسکو به یکی از دوستانتان درباره راه رفتن از روی پل گلدن گیت میگویید (شکل ۱۲.۲۲). مکالمه دارای اطلاعات معنایی از حافظه بلند مدت شما در مورد مکان، شکل و رنگ پل و همچنین اطلاعات اپیزودیک مربوط به سفر شما خواهد بود. این بازنماییها محتویات حافظه فعال را تشکیل میدهند. اگر دوستتان از شما در مورد رنگ پل سوال کرد، باید بتوانید روی حافظه خود از رنگ آن تمرکز کنید.
FIGURE 12.22 Prefrontal cortex as a filtering mechanism in the retrieval and maintenance of task-relevant Information. When the person is asked about the color of the Golden Gate Bridge (the task goal), links to memory of the color of the bridge are amplified, while links to memory of the location and shape of the bridge are inhibited.
شکل ۱۲.۲۲ قشر پرهفرونتال به عنوان مکانیزم فیلتر در بازیابی و نگهداری اطلاعات مربوط به تکلیف. هنگامیکه از فرد در مورد رنگ پل گلدن گیت (هدف وظیفه) سؤال میشود، پیوندها به حافظه رنگ پل تقویت میشوند، در حالی که پیوندها به حافظه مکان و شکل پل مهار میشوند.
This example demonstrates that working memory is more than the passive sustaining of representations. It also requires an attentional component in which the participant’s goals modify the salience of different sources of information. To capture this idea, the PFC has been conceptualized as a dynamic filtering mechanism (Shimamura, 2000). Reciprocal projections between the PFC and posterior cortex provide a way for goals, represented in the PFC, to maintain task-relevant information that requires long-term knowledge stored in posterior cortex. As the goals shift-say, from recalling the walk across the bridge to remembering the color of the bridge-the filtering process will make salient links to representations associated with the color.
این مثال نشان میدهد که حافظه فعال بیشتر از حفظ غیرفعال بازنماییها است. همچنین مستلزم یک جزء توجه است که در آن اهداف شرکتکننده برجستگی منابع مختلف اطلاعات را اصلاح میکند. برای درک این ایده، PFC به عنوان یک مکانیسم فیلتر پویا مفهومسازی شده است (شیمامورا، ۲۰۰۰). پیش بینیهای متقابل بین PFC و قشر خلفی راهی برای اهدافی که در PFC نشان داده شده اند، برای حفظ اطلاعات مربوط به کار که به دانش طولانی مدت ذخیره شده در قشر خلفی نیاز دارد، ارائه میدهد. همانطور که اهداف تغییر میکنند، میگویند، از یادآوری مسیر روی پل تا به خاطر سپردن رنگ پل، فرآیند فیلتر کردن، پیوندهای برجسته ای را به بازنماییهای مرتبط با رنگ ایجاد میکند.
The contribution of the prefrontal cortex to selection is evident in a series of elegant experiments conducted by Sharon Thompson-Schill (Thompson-Schill et al., 1997, 1998). In early PET studies on language, experimenters found that when participants were given a noun and had to generate a semantically associated word, a prominent increase in activation was observed in the inferior frontal gyrus of the left hemisphere. Thompson-Schill hypothesized that this prefrontal activation reflected filtering of the transient representations (the semantic associates of the target item) as they were being retrieved from long- term memory.
سهم قشر پرهفرونتال در انتخاب در یک سری آزمایشهای ظریف انجام شده توسط شارون تامپسون-شیل مشهود است (تامپسون-شیل و همکاران، ۱۹۹۷، ۱۹۹۸). در مطالعات اولیه PET روی زبان، آزمایشکنندگان دریافتند که وقتی به شرکتکنندگان یک اسم داده میشود و باید یک کلمه مرتبط معنایی تولید میکنند، افزایش قابل توجهی در فعالسازی در شکنج فرونتال تحتانی نیمکره چپ مشاهده میشود. تامپسون-شیل فرض کرد که این فعالسازی پیشپیشانی منعکسکننده فیلتر کردن بازنماییهای گذرا (همبستگان معنایی مورد هدف) است که از حافظه بلندمدت بازیابی میشوند.
To test this hypothesis, the researchers conducted an fMRI study in which they varied the demands on a filtering process during a verb generation task. In the low-filtering condition, each noun was associated with a single verb. For example, when asked to name the action that goes with scissors, almost everyone will respond “cut,” and thus there is no need to filter out competing alternative responses. In the high-filtering condition, however, each noun had several possible associates. For example, for the noun rope, multiple answers are reasonable, including tie, lasso, and twirl. Here, a filtering process is required to ensure that one answer is selected.
برای آزمایش این فرضیه، محققان یک مطالعه fMRI را انجام دادند که در آن خواستههای یک فرآیند فیلتر کردن را در طول یک کار تولید فعل تغییر دادند. در شرایط فیلتر پایین، هر اسم با یک فعل منفرد همراه بود. به عنوان مثال، هنگامیکه از شما خواسته میشود عملی را که با قیچی انجام میشود نام ببرید، تقریباً همه به «برش» پاسخ میدهند و بنابراین نیازی به فیلتر کردن پاسخهای جایگزین رقیب نیست. با این حال، در شرایط فیلتر بالا، هر اسم دارای چندین همکار احتمالی بود. به عنوان مثال، برای اسم طناب، پاسخهای متعدد معقول هستند، از جمله کراوات، کمند، و چرخش. در اینجا، برای اطمینان از انتخاب یک پاسخ، یک فرآیند فیلترینگ مورد نیاز است.
Note that, in both the low- and high-filtering conditions, the demands on semantic memory are similar. The participant must comprehend the target noun and retrieve semantic information associated with that noun. If a region is involved in the active retrieval of goal-related information, however, then activation should be greater in the high-filtering condition. This pattern was observed in the left inferior frontal cortex (Figure 12.23).
توجه داشته باشید که در هر دو شرایط فیلتر کم و زیاد، تقاضاها در حافظه معنایی مشابه است. شرکت کننده باید اسم هدف را درک کند و اطلاعات معنایی مرتبط با آن اسم را بازیابی کند. با این حال، اگر یک منطقه در بازیابی فعال اطلاعات مرتبط با هدف دخالت داشته باشد، فعال سازی باید در شرایط فیلتر بالا بیشتر باشد. این الگو در قشر پیشانی تحتانی چپ مشاهده شد (شکل ۱۲.۲۳).
FIGURE 12.23 Involvement of Inferior frontal cortex In memory retrieval and response selection.
These scans are a series of axial slices through the inferior frontal cortex. The red areas show higher activity during the high-filtering condition of a verb generation task.
شکل ۱۲.۲۳ دخالت قشر فرونتال تحتانی در بازیابی حافظه و انتخاب پاسخ.
این اسکنها مجموعه ای از برشهای محوری از طریق قشر فرونتال تحتانی هستند. نواحی قرمز فعالیت بیشتری را در شرایط فیلترینگ بالا یک کار تولید فعل نشان میدهند.
The demanding version of the verb generation task also was associated with an increased BOLD response in the left temporal lobe. As we learned in Chapter 9, this area is hypothesized to be an important component of semantic memory. Indeed, the results of a follow- up study support this hypothesis (Thompson-Schill et al., 1999). Participants were trained to make two types of generation response-one based on naming an action associated with the noun, and another based on naming the color associated with the noun. The initial scanning run revealed a replication of the pre- frontal and temporal cortical engagement during the generation tasks, demonstrating that the same inferior frontal region was recruited for both types of semantic associations.
نسخه سخت کار تولید فعل نیز با افزایش پاسخ BOLD در لوب تمپورال چپ همراه بود. همانطور که در فصل ۹ آموختیم، فرضیه این حوزه جزء مهمیاز حافظه معنایی است. در واقع، نتایج یک مطالعه پیگیری این فرضیه را تایید میکند (Thompson-Schill et al., 1999). به شرکتکنندگان آموزش داده شد تا دو نوع پاسخ تولیدی ایجاد کنند، یکی بر اساس نامگذاری یک عمل مرتبط با اسم، و دیگری بر اساس نامگذاری رنگ مرتبط با اسم. اجرای اسکن اولیه تکراری از درگیری قشر پیشانی و زمانی در طول وظایف تولید را نشان داد، و نشان داد که همان ناحیه فرونتال تحتانی برای هر دو نوع ارتباط معنایی به کار گرفته شده است.
Of special interest, however, was what happened in later scanning runs. The list of nouns was repeated. In one condition, participants performed the same generation task as in the first run; in the other, they were required to perform the alternative generation task of naming a color. This manipulation led to an interesting dissociation between the BOLD response in the prefrontal and temporal cortices. Prefrontal activation increased in scanning runs in which the generation requirements changed. Selection and filtering likely would be high under such conditions.
با این حال، آنچه در اسکنهای بعدی اتفاق افتاد، جالب توجه بود. لیست اسامیتکرار شد. در یک شرط، شرکتکنندگان همان وظیفه تولیدی را انجام دادند که در مرحله اول انجام شد. در دیگری، آنها ملزم به انجام وظیفه تولید جایگزین نامگذاری یک رنگ بودند. این دستکاری منجر به تفکیک جالبی بین پاسخ BOLD در قشر پیش پیشانی و گیجگاهی شد. فعالسازی پیشفرونتال در دورههای اسکن که در آن الزامات تولید تغییر میکرد، افزایش یافت. در چنین شرایطی احتمالاً انتخاب و فیلترینگ زیاد خواهد بود.
A different pattern was seen in the temporal lobe. Here the activation decreased on the second run for both the same and the different generation conditions. Such decreases with repetition have been seen in many imaging studies of priming (see Chapter 9). The fact that the decrease was observed even when the generation requirements changed is consistent with the idea that semantic attributes, whether relevant or irrelevant to the task at hand, are automatically activated upon presentation of the nouns. The prefrontal cortex applies a dynamic filter to help retrieve and select information that is relevant to the current task requirements.
الگوی متفاوتی در لوب تمپورال دیده شد. در اینجا فعال سازی در اجرای دوم برای هر دو شرایط نسل مشابه و متفاوت کاهش یافت. چنین کاهشهایی با تکرار در بسیاری از مطالعات تصویربرداری پرایمینگ دیده شده است (به فصل ۹ مراجعه کنید). این واقعیت که کاهش حتی با تغییر الزامات تولید مشاهده شد با این ایده مطابقت دارد که ویژگیهای معنایی، خواه مرتبط یا نامربوط با کار مورد نظر، به طور خودکار با ارائه اسمها فعال میشوند. قشر پرهفرونتال از یک فیلتر پویا برای کمک به بازیابی و انتخاب اطلاعات مرتبط با نیازهای کار فعلی استفاده میکند.
The loss of dynamic filtering captures an essential feature of prefrontal damage. The patients’ basic cognitive capabilities are generally spared, their intelligence shows little evidence of change, and they can perform normally on many tests of psychological function. In an environment where multiple sources of information compete for attention, however, these patients are in a particularly vulnerable condition: They have difficulty maintaining their focus on a goal.
از دست دادن فیلتر پویا یکی از ویژگیهای اساسی آسیب جلوی پیشانی را نشان میدهد. تواناییهای شناختی اولیه بیماران به طور کلی در امان است، هوش آنها شواهد کمیاز تغییر نشان میدهد، و آنها میتوانند در بسیاری از آزمونهای عملکرد روانشناختی به طور عادی عمل کنند. با این حال، در محیطی که منابع اطلاعاتی متعدد برای جلب توجه رقابت میکنند، این بیماران در شرایط آسیبپذیری ویژهای قرار دارند: آنها در حفظ تمرکز خود روی یک هدف مشکل دارند.
Multitasking
چند وظیفه ای
While you are reading this chapter, are you occasion- ally shifting your attention to reading e-mail, texting friends, surfing the Web, listening to music, or glancing at a televised game? In common speech, we call this multitasking. But are we really doing two goal-related activities at once, or are we rapidly switching between two tasks?
در حین خواندن این فصل، آیا گهگاه توجه خود را به خواندن ایمیل، ارسال پیامک به دوستان، گشت و گذار در وب، گوش دادن به موسیقی، یا نگاه کردن به یک بازی تلویزیونی معطوف میکنید؟ در گفتار رایج، ما به این کار چند وظیفه ای میگوییم. اما آیا ما واقعاً دو فعالیت مرتبط با هدف را همزمان انجام میدهیم یا به سرعت بین دو کار جابه جا میشویم؟
A favorite way to study multitasking in the laboratory is to combine two tasks-for example, a visual-manual task (e.g., press one of two buttons to indicate the position of a stimulus) and an auditory-vocal task (e.g., hear two arbitrary sounds and say “Tay” to one and “Koo” to the other). People are tested on each task alone, and their performance on these single-task blocks is compared to how they do when the two tasks are presented simultaneously (dual-task condition). As you might expect, participants are initially much worse in the dual-task condition. But after 5 days of training, they can perform the two tasks simultaneously with little to no interference (Hazeltine et al., 2002; Schumacher et al., 2001). Thus, with practice, people get quite good at multitasking. How do we achieve this?
یکی از روشهای مورد علاقه برای مطالعه چند وظیفهای در آزمایشگاه، ترکیب دو کار است – به عنوان مثال، یک کار تصویری-دستی (به عنوان مثال، فشار دادن یکی از دو دکمه برای نشان دادن موقعیت یک محرک) و یک کار شنیداری-آوایی (مثلاً شنیدن دو کار). صداهای دلخواه به صدا در میآید و به یکی میگویید «تای» و به دیگری «کو»). افراد بر روی هر کار به تنهایی آزمایش میشوند و عملکرد آنها در این بلوکهای تک وظیفه ای با نحوه انجام آنها در زمانی که دو کار به طور همزمان ارائه میشوند مقایسه میشود (شرط دو وظیفه). همانطور که ممکن است انتظار داشته باشید، شرکت کنندگان در ابتدا در شرایط کار دوگانه بسیار بدتر هستند. اما پس از ۵ روز آموزش، آنها میتوانند این دو وظیفه را به طور همزمان و بدون دخالت انجام دهند (هزلتین و همکاران، ۲۰۰۲؛ شوماخر و همکاران، ۲۰۰۱). بنابراین، با تمرین، افراد در انجام چند کار بسیار خوب میشوند. چگونه به این امر برسیم؟
As noted already, there are two hypotheses about how we become proficient multitaskers. One is that we learn to segregate the two tasks, doing each in parallel. The other is that we become proficient in switching from one task to the other. Frank Tong and colleagues (Dux et al., 2009) conducted an innovative fMRI study, scanning participants repeatedly over a 2-week period as they practiced simultaneously performing the visual-manual and auditory-vocal tasks. As expected, the participants become much faster with training, reaching reaction time levels similar to those of single-task conditions, with no loss in accuracy.
همانطور که قبلاً اشاره شد، دو فرضیه در مورد چگونگی تبدیل شدن به چند کاره ماهر وجود دارد. یکی این است که یاد میگیریم دو کار را از هم جدا کنیم و هر کدام را به صورت موازی انجام دهیم. دیگری این است که ما در جابجایی از یک کار به کار دیگر مهارت پیدا میکنیم. فرانک تانگ و همکارانش (داکس و همکاران، ۲۰۰۹) یک مطالعه ابتکاری fMRI را انجام دادند و شرکتکنندگان را به طور مکرر در طی یک دوره ۲ هفتهای اسکن کردند، در حالی که آنها به طور همزمان وظایف دیداری-دستی و شنیداری- آوازی را تمرین میکردند. همانطور که انتظار میرفت، شرکتکنندگان با تمرین بسیار سریعتر میشوند و به سطوح زمان واکنش مشابه با شرایط تک تکلیفی میرسند، بدون کاهش دقت.
At the same time, the BOLD response in the inferior, lateral aspect of prefrontal cortex became weaker over the scanning sessions. However, the connectivity data revealed a different picture. This region remained strongly connected with both auditory cortex and visual cortex, and it showed increased connectivity with two regions of motor cortex-one associated with manual responses, and the other with vocal responses (Figure 12.24). Moreover, as training continued, the peak of the frontal response came earlier and was of shorter duration- evidence that the participants were becoming more efficient in switching.
در همان زمان، پاسخ BOLD در قسمت تحتانی و جانبی قشر پرهفرونتال در طی جلسات اسکن ضعیفتر شد. با این حال، دادههای اتصال تصویر متفاوتی را نشان داد. این ناحیه به شدت با قشر شنوایی و قشر بینایی مرتبط باقی ماند و با دو ناحیه از قشر حرکتی ارتباط بیشتری نشان داد – یکی با پاسخهای دستی و دیگری با پاسخهای صوتی (شکل ۱۲.۲۴). علاوه بر این، با ادامه آموزش، اوج پاسخ فرونتال زودتر به دست آمد و مدت زمان کوتاهتری داشت – شواهدی مبنی بر اینکه شرکتکنندگان در تعویض کارآمدتر بودند.
This study suggests that the term multitasking may be a misnomer: What we really do is alternate between tasks, and with practice we can become quite proficient in task switching (or so we tell ourselves).
این مطالعه نشان میدهد که اصطلاح چندوظیفهای ممکن است نام اشتباهی باشد: کاری که ما واقعاً انجام میدهیم این است که بین وظایف متناوب انجام دهیم و با تمرین میتوانیم در تعویض وظایف کاملاً ماهر شویم (یا به خودمان میگوییم).
The Benefits and Costs of Goal-Based Selection
مزایا و هزینههای انتخاب مبتنی بر هدف
You are given a candle, a box of matches, and some thumbtacks. Your task is to fix the candle to the wall and light it. How would you do it?
به شما یک شمع، یک جعبه کبریت و تعدادی کتیبه کوچک داده میشود. وظیفه شما این است که شمع را به دیوار ثابت کنید و آن را روشن کنید. چگونه آن را انجام میدهید؟
FIGURE 12.24 Functional connectivity of control network with practice in multitasking. (a) Functional connectivity between prefrontal cortex and perceptual-motor areas for a visual-manual task (green) or an auditory-vocal task (red). (b) Connectivity strength before and after 2 weeks of multitasking training. Connectivity was strong in a task-specific manner and showed little change, even though the participants became extremely proficient in performing the two tasks simultaneously. (c) Activity in the prefrontal cortex remained high and shifted to an earlier latency after training in the dual-task condition (arrow), suggesting persistent cognitive control.
شکل ۱۲.۲۴ اتصال عملکردی شبکه کنترل با تمرین در چندوظیفه. (الف) اتصال عملکردی بین قشر پرهفرونتال و نواحی ادراکی-حرکتی برای یک کار بینایی-دستی (سبز) یا یک کار شنوایی-آوایی (قرمز). (ب) قدرت اتصال قبل و بعد از ۲ هفته تمرین چند وظیفه ای. اتصال به شیوه ای خاص برای کار قوی بود و تغییر کمینشان داد، حتی اگر شرکت کنندگان در انجام همزمان این دو کار به شدت مهارت داشتند. (ج) فعالیت در قشر پرهفرونتال بالا باقی ماند و پس از تمرین در شرایط تکلیف دوگانه (پیکان) به تاخیر قبلی تغییر کرد که نشان دهنده کنترل شناختی مداوم است.
Perhaps you solved this rather quickly: Simply take a thumbtack, stick it through the candle and into the wall, and then light the candle. Not so fast! The diameter of the candle is much thicker than the length of the thumbtack. Take another shot.
شاید شما این را به سرعت حل کرده باشید: به سادگی یک بند انگشت بردارید، آن را از طریق شمع و داخل دیوار بچسبانید و سپس شمع را روشن کنید. نه خیلی سریع! قطر شمع بسیار ضخیم تر از طول شمع است. یک شات دیگر بگیرید.
Stumped? Don’t be discouraged-thousands of students have been mystified by this brainteaser since Rainer Dunker introduced it in his monograph on problem solving in 1945 (cited in Wickelgren, 1974). Here’s a hint: Suppose there is only one match, and it sits on the table outside the matchbox. Now give it another go.
کنده شده؟ دلسرد نشوید – از زمانی که راینر دانکر آن را در تک نگاری خود در مورد حل مسئله در سال ۱۹۴۵ معرفی کرد (به نقل از ویکلگرن، ۱۹۷۴) هزاران دانش آموز توسط این بازی فکری گیج شده اند. این یک نکته است: فرض کنید فقط یک کبریت وجود دارد و روی میز بیرون از جعبه کبریت مینشیند. حالا یه بار دیگه بهش دست بزن
When the problem is presented in this format, many people experience an “aha” moment. They suddenly realize that the matchbox can serve more than one purpose. In addition to providing a striker for the matches, it can be used as a crude candlestick. Tack the box to the wall with the thumbtacks, light the candle and let some wax drip into the box, and then set the candle in the melted wax so that when the drippings cool, the candle will be secure in an upright position.
هنگامی که مشکل در این قالب ارائه میشود، بسیاری از مردم یک لحظه «آها» را تجربه میکنند. آنها ناگهان متوجه میشوند که جعبه کبریت میتواند بیش از یک هدف را دنبال کند. علاوه بر ارائه یک مهاجم برای مسابقات، میتوان از آن به عنوان یک شمعدان خام استفاده کرد. جعبه را با بند انگشتی به دیوار بچسبانید، شمع را روشن کنید و اجازه دهید مقداری موم داخل جعبه چکه کند و سپس شمع را در موم ذوب شده قرار دهید تا وقتی چکهها سرد شوند، شمع در حالت عمودی محکم شود.
Problems like this one are challenging because the stimuli trigger the retrieval of previously made associations. Thus, in developing an action plan, our experience can lead us to think narrowly about the possible uses of an object. We immediately think of the matchbox’s com- mon use—to light matches—and then, having made use of it, mull over how those thumbtacks can be applied to the candle. By emptying the box of matches, we might realize new possibilities; but even here, many people continue to be unable to see novel uses, because of the strong association between the stimulus, the match, and a particular action, striking.
مشکلاتی مانند این چالش برانگیز هستند زیرا محرکها باعث بازیابی ارتباطهای قبلی میشوند. بنابراین، در توسعه یک برنامه اقدام، تجربه ما میتواند ما را به تفکر محدود در مورد استفادههای احتمالی یک شی سوق دهد. ما فوراً به کاربرد رایج جعبه کبریت فکر میکنیم – برای روشن کردن کبریت – و سپس با استفاده از آن، به این فکر میکنیم که چگونه میتوان آن شمعها را روی شمع اعمال کرد. با خالی کردن جعبه کبریت، ممکن است به احتمالات جدیدی پی ببریم. اما حتی در اینجا، بسیاری از مردم همچنان نمیتوانند کاربردهای بدیع را ببینند، زیرا ارتباط قوی بین محرک، تطابق و یک عمل خاص، قابل توجه است.
Try loosening up your associations with another brainteaser: Here is a false arithmetic statement in Roman numerals, represented by matchsticks (think of each straight line-vertical, horizontal, or diagonal-as a single matchstick):
Problem 1: VI = VII + I
سعی کنید ارتباط خود را با یک بازی فکری دیگر کاهش دهید: در اینجا یک گزاره محاسباتی نادرست با اعداد رومیوجود دارد که با چوب کبریت نشان داده میشود (هر خط مستقیم عمودی، افقی یا مورب را به عنوان یک چوب کبریت در نظر بگیرید):
مسئله ۱: VI = VII + I
Provide a correct solution by moving only one stick. Not too hard. Moving one of the I’s from the VII to the VI renders a true statement: VII = VI+ I.
Now try a problem that, with the one-move rule, is a bit more difficult:
Problem 2: IV = III – I
Here, you can move a matchstick from the equals sign to the minus sign, transforming the equation to the true IV – III = I.
Now try the final, most difficult one:
Problem 3: VI = VI + VI
تنها با حرکت دادن یک چوب راه حل درستی ارائه دهید. خیلی سخت نیست. انتقال یکی از Iها از VII به VI یک عبارت درست را نشان میدهد: VII = VI+ I.
اکنون مشکلی را امتحان کنید که با قانون یک حرکت کمیدشوارتر است:
مسئله ۲: IV = III – I
در اینجا میتوانید یک چوب کبریت را از علامت تساوی به علامت منفی منتقل کنید و معادله را به IV – III = I واقعی تبدیل کنید.
حالا سخت ترین و نهایی را امتحان کنید:
مسئله ۳: VI = VI + VI
Stuck again? Moving a matchstick from one of the VI’s on the right side of the equation to the left won’t do it. Nor will turning a VI into a IV. The answer here requires an unusual transformation of one of the operators, and a kind of arithmetic statement that we rarely encounter: VI = VI = VI.
دوباره گیر کردی؟ حرکت دادن یک چوب کبریت از یکی از VIها در سمت راست معادله به سمت چپ این کار را انجام نمیدهد. تبدیل یک VI به IV نیز نخواهد بود. پاسخ در اینجا مستلزم تبدیل غیرمعمول یکی از عملگرها و نوعی گزاره حسابی است که به ندرت با آن مواجه میشویم: VI = VI = VI.
In considering the hypothesis that the frontal lobes are critical for selecting task-relevant information, Carlo Reverberi and his colleagues at the University of Milan (2005) made an unusual prediction. They proposed that patients with LPFC lesions would actually do better on Problem 3 than healthy control participants. They reasoned that an impaired selection process would make it easier for the patients to consider atypical actions. Indeed, this is exactly what they found (Figure 12.25).
کارلو ریوربری و همکارانش در دانشگاه میلان (۲۰۰۵) با در نظر گرفتن این فرضیه که لوبهای فرونتال برای انتخاب اطلاعات مربوط به کار حیاتی هستند، پیش بینی غیرمعمولی انجام دادند. آنها پیشنهاد کردند که بیماران مبتلا به ضایعات LPFC در واقع در مشکل ۳ بهتر از شرکت کنندگان کنترل سالم عمل میکنند. آنها استدلال کردند که اختلال در روند انتخاب، در نظر گرفتن اقدامات غیر معمول را برای بیماران آسان تر میکند. در واقع، این دقیقاً همان چیزی است که آنها پیدا کردند (شکل ۱۲.۲۵).
The superior performance of the patients was especially striking, given that these individuals were worse than the controls when presented with equations like those in Problem 2, which required standard operator transformations such as swapping the equals and minus signs with the movement of one matchstick. Here the patients’ impairment became greater as the number of possible moves increased, consistent with the idea that the LPFC is especially critical when the response space must be narrowed. But for equations like Problem 3, where the retrieval of previously made associations is not helpful, the selection process of the prefrontal cortex led the controls to focus on the numbers or simple changes in the operators, while maintaining the basic form of the equation. The controls were unable to consider creating a series of equalities.
عملکرد برتر بیماران به ویژه قابل توجه بود، با توجه به اینکه این افراد در هنگام ارائه معادلاتی مانند معادلات در مسئله ۲، بدتر از افراد کنترل بودند، که نیاز به تبدیل اپراتور استاندارد مانند تعویض علائم مساوی و منهای با حرکت یک چوب کبریت داشت. در اینجا، با افزایش تعداد حرکات احتمالی، آسیب بیماران بیشتر شد، مطابق با این ایده که LPFC به ویژه زمانی که فضای پاسخ باید محدود شود، حیاتی است. اما برای معادلاتی مانند مسئله ۳، که در آن بازیابی پیوندهای قبلی مفید نیست، فرآیند انتخاب قشر پرهفرونتال باعث شد که کنترلها بر روی اعداد یا تغییرات ساده در عملگرها تمرکز کنند، در حالی که شکل اصلی معادله را حفظ کردند. کنترلها قادر به ایجاد یک سری برابریها نبودند.
These results are especially compelling when we con- sider that neuropsychological studies rarely involve tasks in which a patient group performs better than a control group. By thinking deeply about the implications of a theory regarding prefrontal function, the researchers were able to recognize that processes that confer a functional advantage in most situations-rapidly selecting task-relevant responses-may not be optimal in certain situations.
این نتایج بهویژه وقتی در نظر میگیریم که مطالعات عصبروانشناختی به ندرت شامل کارهایی میشود که در آنها یک گروه بیمار بهتر از گروه کنترل عمل میکند، قانعکننده است. محققان با تفکر عمیق در مورد پیامدهای یک نظریه در مورد عملکرد پیشپیشانی، تشخیص دادند که فرآیندهایی که در اکثر موقعیتها یک مزیت عملکردی ایجاد میکنند – انتخاب سریع پاسخهای مرتبط با کار – ممکن است در موقعیتهای خاص بهینه نباشند.
One of those situations may be when we are young, leading some evolutionary theorists to revisit the question of why the frontal lobes mature late. The traditional view has been that the delayed maturation of the frontal lobes is an example of ontogeny following phylogeny: A late addition in evolution means late development. Thus the frontal lobes develop late in the child because the expansion of the frontal lobes is a relatively late adaptation. This point of view leads one to focus on the costs of not having a mature frontal lobe. Children have a hard time engaging in delayed gratification, maintaining focus, and inhibiting behavior.
یکی از این موقعیتها ممکن است زمانی باشد که ما جوان هستیم، که باعث میشود برخی از نظریهپردازان تکامل دوباره به این سوال بپردازند که چرا لوبهای فرونتال دیر بالغ میشوند. دیدگاه سنتی این بوده است که بلوغ تاخیری لوبهای فرونتال نمونهای از انتوژنی پس از فیلوژنی است: اضافه شدن دیرهنگام در تکامل به معنای رشد دیررس است. بنابراین لوبهای فرونتال در کودک دیر رشد میکنند زیرا گسترش لوبهای فرونتال یک سازگاری نسبتاً دیر است. این دیدگاه باعث میشود که فرد بر هزینههای نداشتن لوب فرونتال بالغ تمرکز کند. کودکان درگیر شدن با تأخیر در ارضای، حفظ تمرکز و بازدارندگی رفتار مشکل دارند.
Yet we can also ask whether there are advantages to this “delay” in development. One hypothesis is that an immature frontal lobe might make people more open- minded, perhaps because they don’t have strong response
associations to environmental cues or well-established value representations. Such properties are good for learning: The child does not respond to a situation in a predictable manner, but rather is open to recognizing new contingencies. Linda Wilbrecht and her colleagues looked at this idea in mice (C. Johnson & Wilbrecht, 2011). They trained juvenile and adult mice to discriminate among four odors, learning that one of the odors was associated with a reward. After a number of trials, the odor-reward pairs were changed. The juvenile mice learned more quickly than the adult mice-a result reminiscent of the novel problem-solving abilities of patients with frontal lobe damage.
با این حال میتوانیم بپرسیم که آیا این «تاخیر» در توسعه مزایایی دارد یا خیر. یک فرضیه این است که لوب فرونتال نابالغ ممکن است افراد را بازتر کند، شاید به این دلیل که پاسخ قوی ندارند.
ارتباط با نشانههای محیطی یا بازنمایی ارزشهای تثبیت شده. چنین ویژگیهایی برای یادگیری خوب هستند: کودک به یک موقعیت به شیوه ای قابل پیش بینی پاسخ نمیدهد، بلکه برای تشخیص احتمالات جدید باز است. لیندا ویلبرشت و همکارانش به این ایده در موش نگاه کردند (C. Johnson & Wilbrecht, 2011). آنها به موشهای جوان و بالغ آموزش دادند تا بین چهار بو تمایز قائل شوند و متوجه شدند که یکی از بوها با پاداش همراه است. پس از تعدادی آزمایش، جفتهای بو-پاداش تغییر کردند. موشهای جوان سریعتر از موشهای بالغ یاد گرفتند – نتیجهای که یادآور تواناییهای جدید حل مسئله بیماران مبتلا به آسیب لوب فرونتال است.
FIGURE 12.25 Patients with lateral prefrontal lesions do better than healthy control participants on a problem-solving task that requires unusual solutions.
For the easy and hard conditions, the solution requires moving a matchstick from one side of the equation to the other to transform a numeral or the operators. For the atypical condition, the solution requires rotating a matchstick to create a three-part equality.
شکل ۱۲.۲۵ بیماران با ضایعات پره فرونتال جانبی بهتر از شرکت کنندگان کنترل سالم در یک کار حل مسئله که به راه حلهای غیر معمول نیاز دارد، عمل میکنند.
برای شرایط آسان و سخت، راه حل مستلزم حرکت یک چوب کبریت از یک طرف معادله به سمت دیگر برای تبدیل یک عدد یا عملگرها است. برای شرایط غیر معمول، راه حل نیاز به چرخاندن یک چوب کبریت برای ایجاد یک برابری سه قسمتی دارد.
TAKE-HOME MESSAGES
پیامهای کلیدی
▪️ Successful execution of an action plan involves three components: (1) identifying the goal and developing subgoals, (2) anticipating consequences when choosing among goals, and (3) determining what is required to achieve the goals.
▪️ اجرای موفقیت آمیز یک برنامه عملیاتی شامل سه جزء است: (۱) شناسایی هدف و توسعه اهداف فرعی، (۲) پیش بینی پیامدها هنگام انتخاب از بین اهداف، و (۳) تعیین آنچه برای دستیابی به اهداف مورد نیاز است.
▪️ Goal-oriented behavior requires the retrieval and selection of task-relevant information. The prefrontal cortex can be conceptualized as a dynamic filtering mechanism through which the task-relevant information is activated and maintained in working memory.
▪️ رفتار هدف گرا مستلزم بازیابی و انتخاب اطلاعات مربوط به کار است. قشر پرهفرونتال را میتوان به عنوان یک مکانیسم فیلتر پویا تصور کرد که از طریق آن اطلاعات مربوط به کار فعال شده و در حافظه کاری نگهداری میشود.
▪️ Cognitive control is also essential when we need to maintain multiple goals at the same time, especially when those goals are unrelated. With practice, the brain develops connectivity patterns that enable people to efficiently shift between different goals.
▪️ کنترل شناختی نیز زمانی ضروری است که ما نیاز به حفظ چندین هدف به طور همزمان داشته باشیم، به خصوص زمانی که آن اهداف نامرتبط باشند. با تمرین، مغز الگوهای ارتباطی را توسعه میدهد که افراد را قادر میسازد به طور موثر بین اهداف مختلف جابهجا شوند.
▪️Through the selection of task-relevant information, the prefrontal cortex helps make action selection more efficient. This benefit of using experience to guide action selection may also come at a cost in terms of considering novel ways to act, given a specific situation.
▪️ از طریق انتخاب اطلاعات مربوط به کار، قشر پرهفرونتال به کارآمدتر شدن انتخاب عمل کمک میکند. این مزیت استفاده از تجربه برای هدایت انتخاب کنش ممکن است از نظر در نظر گرفتن روشهای جدید عمل، با توجه به یک موقعیت خاص، هزینهای نیز داشته باشد.